Неточные совпадения
Воз был увязан. Иван спрыгнул и повел за повод добрую, сытую лошадь. Баба
вскинула на воз грабли и бодрым шагом, размахивая руками, пошла
к собравшимся хороводом бабам. Иван, выехав на дорогу, вступил в обоз с другими возами. Бабы с граблями на
плечах, блестя яркими цветами и треща звонкими, веселыми голосами, шли позади возов. Один грубый, дикий бабий голос затянул песню и допел ее до повторенья, и дружно, в раз, подхватили опять с начала ту же песню полсотни разных, грубых и тонких, здоровых голосов.
— Ктура годзина, пане? (который час?) — обратился со скучающим видом пан с трубкой
к высокому пану на стуле. Тот
вскинул в ответ
плечами: часов у них у обоих не было.
Но Лизавета Прокофьевна не удостоила взглянуть на него. Она стояла гордо, выпрямившись, закинув голову и с презрительным любопытством рассматривала «этих людишек». Когда Ипполит кончил, генерал
вскинул было
плечами; она гневно оглядела его с ног до головы, как бы спрашивая отчета в его движении, и тотчас оборотилась
к князю.
Спустившись в трюмы, бабы насыпали рожь в мешки, мужики,
вскидывая мешки на
плечи, бегом бегали по сходням на берег, а от берега
к селу медленно потянулись подводы, тяжело нагруженные долгожданным хлебом.
Вскинув руки
к голове, она порывисто распустила волосы, и, когда они тяжелыми черными прядями рассыпались по
плечам ее, — женщина гордо тряхнула головой и с презрением сказала...
Михал, — тот, чернобородый, —
вскинул палку на
плечо и отправился
к берегу.
Артамонов знал, что служащие фабрики называют прислонившуюся
к стене конюшни хижину Серафима «Капкан», а Зинаиде дали прозвище Насос. Сам плотник называл жилище своё «Монастырём». Сидя на скамье, около печи, всегда с гуслями на расшитом полотенце, перекинутом через
плечо, за шею, он, бойко
вскидывая кудрявую головку, играя розовым личиком, подмигивал, покрикивал...
— А умеешь, то и ладно! — молвил он и в одно мгновение
вскинул меня на одно
плечо, а брата — на другое, велел нам взяться друг с другом руками за его затылком, а сам покрыл нас своею свиткою, прижал
к себе наши колена и понес нас, скоро и широко шагая по грязи, которая быстро растворялась и чавкала под его твердо ступавшими ногами, обутыми в большие лапти.
Теперь этот живой привесок общинных весов бежал рядом с нами, держась по большей части у моего стремени, так как я ехал последним. Когда мы въехали в лес, Микеша остановил меня и, вынув из-под куста небольшой узелок и ружье, привязал узелок
к луке седла, а ружье
вскинул себе на
плечо… Мне показалось, что он делает это с какой-то осторожностью, поглядывая вперед. Узел, очевидно, он занес сюда, пока снаряжали лошадей.
Господин строгой, но благородной наружности подошел прямо
к Семену Ивановичу, пощупал его, сделал гримасу,
вскинул плечами и объявил весьма известное, именно, что покойник уже умер, прибавив только от себя, что то же со сна случилось на днях с одним весьма почтенным и большим господином, который тоже взял, да и умер.
Альберт в это время, не обращая ни на кого внимания, прижав скрипку
к плечу, медленно ходил вдоль фортепьяно и настраивал ее. Губы его сложились в бесстрастное выражение, глаз не было видно; но узкая костлявая спина, длинная белая шея, кривые ноги и косматая черная голова представляли чудное, но почему-то вовсе не смешное зрелище. Настроив скрипку, он бойко взял аккорд и,
вскинув голову, обратился
к пьянисту, приготовившемуся аккомпанировать.